G-SHOCK NOISE:Subcrew從最初就提出 “We are the Subcrew”, “UNITY is the power”的概念,到現(xiàn)在你們還是一直堅(jiān)持著這幾點(diǎn),能說(shuō)說(shuō)當(dāng)時(shí)提出這些概念時(shí)的想法嗎?
Frankie Cheung:因?yàn)槲覀冇兄瑯优d趣而引發(fā)出 “We are the Subcrew”的口號(hào), 而 “UNITY is power”則說(shuō)出我們的團(tuán)隊(duì)精神。
Kobe Chan:直到現(xiàn)在,我們的中心概念還是同一個(gè)團(tuán)隊(duì)精神,“UNITY is power” 的意思是 “團(tuán)結(jié)就是力量”, 每個(gè)人發(fā)揮各自的長(zhǎng)處, 緊緊結(jié)合, 凝結(jié)為一個(gè)團(tuán)隊(duì)。
Sam Lee:由于初成立Subcrew時(shí)沒(méi)人認(rèn)識(shí), 所以我們的第一個(gè)口號(hào) “We are the Subcrew”先讓其他人了解我們的團(tuán)隊(duì)。 而 “UNITY is power” 則是為了我們的UNITY店開(kāi)幕所設(shè)計(jì), 意思是我們每個(gè)UNITY的成員也是團(tuán)結(jié)一致的。
G-SHOCK NOISE:品牌成立了6年,這6年中有什么讓你們各自印象深刻的事情嗎?在工作中三人會(huì)不會(huì)有什么隔膜?
Frankie Cheung:每次UNITY所舉辦的活動(dòng)有這么多人支持,6年來(lái)和不同品牌合作結(jié)識(shí)到不同品牌的朋友, 令我十分難忘。
Kobe Chan:我最難忘的是成都UNITY的開(kāi)幕, 一切由零開(kāi)始一手策劃,我們之間完全沒(méi)有隔膜, 要不然也不會(huì)有像現(xiàn)在這樣成功。
Sam Lee:2010年在香港舉行的海上G-SHOCK Party令我印象深刻, 因?yàn)樵谙愀蹚膩?lái)沒(méi)有一個(gè)這樣成功的Party。
G-SHOCK NOISE:如果沒(méi)有成立Subcrew,想象一下你們各自會(huì)從事什么行業(yè)呢?
Frankie Cheung:開(kāi)滑板店, 因?yàn)楸救耸窒矏?ài)滑板。
Kobe Chan:我應(yīng)該還是會(huì)在服裝界發(fā)展, 因?yàn)槲覍?duì)這行業(yè)十分熱衷。
Sam Lee:大家認(rèn)識(shí)我的另一身份是演員, 我想當(dāng)然是演員吧!